ISLAK RESİM
O güzel günler
hani kent bir zara, bir yelpazeye, bir kuş türküsüne
ya da deniz kıyısındaki bir tarak kabuğuna benzer
	-elveda, elveda güzel kızlar
	bugün tanışmıştık
	bir daha görüşmeyeceğiz hiç.

O güzel Pazar günleri
hani kent bir topa, bir iskambil kâğıdına, bir okarinaya
ya da sallanıp duran bir çana benzer
	-güneşli caddelerde
	öpüşürdü gölgeleri gelip geçenlerin
	ve birbirlerini tanımadan geçip giderdi insanlar.

O güzel akşam saatleri
hani kent bir güle, bir satranç tahtasına, bir kemana
ya da ağlayan bir kıza benzer
	-domino oynamıştık
	kara noktalı taşlarla, bardaki o zayıf kızlarla
	dizlerine bakarak

               jartiyerlerinin ipek birer taç gibi süslediği
               iki kuru kafayı andıran bir deri bir kemik dizlerine
               umarsız krallığında aşkın.



Jaroslav SEİFERT

Çeviren : Cevat ÇAPAN